The Public library in San Miguel de Allende has an extensive collection of books that refer to the Codices from Mexico. Today I had time to look into the shelves where I found a book in Spanish.
The title
"El 'Codice Florentino' y la 'Historia General' de Sahagun. First edition was ISBN 968-805-127-6 1,000 copies, Second printing ISBN 968-805-516-6, corrected and augmented.
Author Jose Luis Martinez makes a detailed study of the manuscript which is not on public display at this time; It is not certain where it is now. The last reported sighting was in 1896. This is stated in a footnote on P. 4; however a facsimile was obtained, by scholars in US, from unrevealed sources and a copy was donated to 'Archivo de la Nation' of Mexico. A complicated history of presumed copies seems to terminate in the translations based by Charles E. Dibble and Arthur J. O. Andersonon the facsimile . That translation is in a set of expensive volumes. I have only Volume 6 in my personal library. I have not found any reference there to Toltec. Martinez continues studying various versions for 157 pages where I found no reference to Toltec.
The authoritative sources of Toltec history are very scarce; I did not find a source today but you might like to follow this trail, I am tired now and will continue study of the Codex Borgia as discussed in my blog on calendars at http://mexicancalendars.blogspot.com/.
The Codex Borgia is also from an unknown source, possibly a temple raided by the Spanish but it is organized so carefully that I am convinced that it came from a very wise people. It has pictures only in the style of Toltec predecessors of the Aztec and other calendar based cultures in ancient Mexico,